<\/span>ARTICLE 2:<\/span><\/h2>\nLes objectifs de l'AEDIC sont notamment:<\/p>\n
1- Faciliter l' instruction, la formation et l' insertion des jeunes
\n<\/span>Camerounais dans les plus grands
\ncentres de formation; professionnelle et sportif en Italie; 2- Faciliter l'obtention des stages professionnels dans les Entreprises italiennes pour les camerounais
\net dans des entreprises camerounaises pour les italiens;
\n3- Promouvoir la langue italienne au Cameroun;
\n4- Organise regroupings, information and training seminars.
\n<\/span>formation sur les cultures italienne et camerounaise;
\n5- Rechercher des partenariats avec d'autres associations \u0153uvrant dans les m\u00eames domaines;
\n6- Organiser des s\u00e9jours linguistiques;
\n7- Organiser des colonies de vacances;
\n8- Permettre aux jeunes sportifs camerounais de pouvoir s'exprimer dans les centres de formation \u00e9trangers;
\n9- Faciliter les partenariats d'\u00e9changes entre op\u00e9rateurs \u00e9conomiques italiens et camerounais;<\/p>\n<\/span>TITRE II : DE L'ORGANISATION<\/span><\/h1>\n<\/span>Article 3: L'AEDIC est ouverte \u00e0 toute personne sans distinction de
\nsexe ou de race et de religion.<\/span><\/span><\/h2>\n<\/span>Article 4: The organs of the AEDIC are:<\/span><\/h2>\n- L' Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale
\n- Le bureau ex\u00e9cutif<\/p>\n
<\/span>SECTION: DE L'ASSEMBL\u00c9E G\u00c9N\u00c9RALE<\/span><\/h1>\n<\/span>Article 5: The Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale est l'organane supr\u00eame de l'AEDIC.<\/span><\/h2>\nElle se compose de tous les membres de l'association. It meets once a year according to a pre-established annual calendar. Toutefois, extra-ordinary meetings may be held at the request of 2\/3 of its members or at the invitation of its president.<\/p>\n
<\/span>Article 6: L'Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale a pour comp\u00e9tence:<\/span><\/h2>\n1. L' \u00e9lection des membres du bureau ex\u00e9cutif;
\n2. La discussion et l'adoption des rapports d'activit\u00e9s pr\u00e9sent\u00e9es par le bureau;
\n3. La fixation des taux d'adh\u00e9sion et de cotisation des membres;
\n4. La d\u00e9finition du programme d' action de l' association;
\n<\/span>5. La prise des sanctions qui sont sans appels;<\/p>\n<\/span>Section 2: DU BUREAU EX\u00c9CUTIF<\/span><\/h1>\n<\/span>Article 7: Le bureau ex\u00e9cutif comprend:<\/span><\/h2>\n- Un pr\u00e9sident;
\n- Un secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral;
\n- Un tr\u00e9sorier;
\n- Un commissaire aux comptes;
\n- Un censeur;
\n- Des conseillers;<\/p>\n
<\/span>Article8 :Le bureau ex\u00e9cutif est l'organe de direction et d'ex\u00e9cutif
\ndes activit\u00e9s de l'AEDIC.<\/span><\/span><\/h2>\n\u00c0 ce titre, il est charg\u00e9:<\/p>\n
- De l'application des r\u00e9solutions de l'Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale;
\n- Il veille au bon fonctionnement de l'association;
\n- Il se r\u00e9unit 30 minutes avant l'ouverture de chaque assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale ordinaire;
\n- Il peut se r\u00e9unir en session extraordinaire si le besoin se fait sentir sur convocation du pr\u00e9sident;<\/p>\n
<\/span>Article 9: The members of the executive board are elected in the general assembly by direct and secret universal suffrage for a duration of two years by the simple majority of the members present and voting. The vote shall be cast in public.<\/span><\/h2>\n<\/span>PARAGRAPHE 1: LE PRESIDENT<\/span><\/h1>\n<\/span>Article 10: Le Pr\u00e9sident de l'association (A.E.D.I.C) est responsable devant
\nl'Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale.<\/span><\/h2>\nIl dirige les activit\u00e9s de l' association en collaboration avec tous les autres membres du bureau.<\/p>\n
<\/span>Article 11 : Le pr\u00e9sident est charg\u00e9 de :<\/span><\/h2>\n- L'ex\u00e9cution des d\u00e9cisions de l'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale;
\n- La mise en \u0153uvre des programmes d'actions;
\n- L' ordonnance des d\u00e9penses. \u00c0
\nce titre, il appose sa signature sur tous les documents financiers et comptables et est co-gestionnaire du compte de l'association;
\n- La repr\u00e9sentation de l'AEDIC dans tous les actes de la vie civile et p\u00e9nale. D'une mani\u00e8re g\u00e9n\u00e9rale, il est charg\u00e9 de la coordination de la gestion administrative et financi\u00e8re de l'AEDIC;<\/p>\n
<\/span>Article 12:<\/span><\/h2>\nLe secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral assure l'int\u00e9rim du pr\u00e9sident.
\n<\/span>En cas de vacances de pouvoir constat\u00e9 apr\u00e8s trois(03) successives assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales ordinaires, l'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale proc\u00e8de sans d\u00e9lai \u00e0 l'\u00e9lection d'un nouveau pr\u00e9disent.<\/p>\n<\/span>PARAGRAPHE 2: DU SECR\u00c9TAIRE G\u00c9N\u00c9RAL<\/span><\/h1>\n<\/span>Article 13: Le secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral est charg\u00e9:<\/span><\/h2>\n- D'assurer le secr\u00e9tariat des travaux du bureau et de l'assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale;
\n- De mettre \u00e0 jour et de conserva le fichier de l'AEDIC;
\n<\/span>- De veiller \u00e0 la conservation des archives et de la documentation de l'AEDIC;
\n- De pr\u00e9parer les rapports d'activit\u00e9s de l'Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale;
\n- D'assurer I'int\u00e9rim du pr\u00e9sident;<\/p>\n<\/span>PARAGRAPHE 3: DU TRESORIER<\/span><\/h1>\n<\/span>Article 14 : Le tr\u00e9sorier est charg\u00e9:<\/span><\/h2>\n1. De la collecte, de la conservation des fonds de I' AEDIC de Ieur
\n<\/span>d\u00e9caissement sur autorisation du pr\u00e9sident et du reversement du reliquat dans le compte bancaire de l'association;
\n2. \u00c0 l'issue de chaque s\u00e9ance, le bureau ex\u00e9cutif d\u00e9cide du montant \u00e0 verser dans le compte bancaire de l' AEDIC. Le reliquat est remis au tr\u00e9sorier;
\n3. Il est co-gestionnaire avec le pr\u00e9sident, des comptes bancaires ouverts au nom de l'association;
\n4. Il est responsable devant l' Assembl\u00e9e G\u00e9n\u00e9rale des fonds de
\nl'association;<\/span><\/p>\n<\/span>PARAGRAPHE 4: DU COMMISSAIRE AUX COMPTES.<\/span><\/h1>\n<\/span>Article15: Le commissaire aux comptes est charg\u00e9 de la tenue du
\ncontr\u00f4le, de la v\u00e9rification des documents financiers, comptables et disciplinaire de l'AEDIC.
\nIl est charg\u00e9 de la pr\u00e9paration des comptes de gestion.<\/span><\/h2>\n<\/span>Article 16: Il effectue des contr\u00f4les par tous les moyens, sur pi\u00e8ces ou sur place.
\n\u00c0 cet effet, il a acc\u00e8s \u00e0 tous les documents n\u00e9cessaires au contr\u00f4le.<\/span><\/h2>\n<\/span>Article 17:<\/span><\/h2>\n1- Le Commissaire aux comptes effectue au moins deux(02) contr\u00f4les par trimester;
\n2- Il pr\u00e9sente un rapport \u00e9crit \u00e0 l'Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale;<\/p>\n
<\/span>TITRE III : MEMBERS.<\/span><\/h1>\n<\/span>Article 18:<\/span><\/span><\/h2>\n- Est membre, toute personne physique, remplissant les conditions de
\n<\/span>Article 3 of these Articles of Association.<\/p>\n<\/span>Article 19 : La qualit\u00e9 de membre se perdre:<\/span><\/h2>\n1- Par d\u00e9mission port\u00e9e \u00e0 la connaissance du bureau par lettre
\n<\/span>adress\u00e9e au pr\u00e9sident;
\n2- Par radiation propos\u00e9e par le bureau et ent\u00e9rin\u00e9e par l'Assembl\u00e9e
\ng\u00e9n\u00e9rale pour faute grave et non respect des statuts;
\n3- Par d\u00e9c\u00e8s;<\/p>\n<\/span>TlTRE IV: DROITS-OBLIGATIONS<\/span><\/h1>\n<\/span>CHAPITRE 1: DROITS<\/span><\/h2>\n<\/span>Article 20 : Les membres ont droit:<\/span><\/h2>\n1- D' \u00eatre inform\u00e9s sur les activit\u00e9s; 2- D' \u00eatre assist\u00e9s conform\u00e9ment aux dispositions du r\u00e8glement int\u00e9rieur ;
\n3- D'\u00eatre \u00e9ligibles et \u00e9lecteurs aux diff\u00e9rents postes;<\/p>\n
<\/span>CHAPITRE 2: OBLIGATIONS<\/span><\/h2>\n<\/span>Article 21: Tout membre doit :<\/span><\/h1>\n1- S'acquitter de ses droits d'adh\u00e9sion et cotisation tel que pr\u00e9vu par le r\u00e8glement int\u00e9rieur;
\n2- Assister \u00e0 toutes les r\u00e9unions et \u00e0 toutes les activit\u00e9s de l'AEDIC<\/p>\n
<\/span>TITRE V: DISPOSITIONS
\nFINANCI\u00c8RES<\/span><\/h1>\n<\/span>Article 22: Les ressources de l'AEDIC sont constitu\u00e9es par:<\/span><\/h2>\n- Les droits d' adh\u00e9sion ;
\n- Les cotisations diverses ;
\n- Les dons et les legs;
\n- \u00c9ventuellement des frais de prestations de services et de sponsoring.<\/p>\n
<\/span>Article 23:<\/span><\/h2>\n1- Un compte d'\u00e9pargne est ouvert au nom de l'AEDIC dans une banque de la place. Ce compte est co-g\u00e9r\u00e9 par le pr\u00e9sident et le tr\u00e9sorier;
\n2- Le tr\u00e9sorier se charge de collecter les fonds issus des diff\u00e9rentes cotisations et les r\u00e9server dans le compte 48 heures au plus tard. Les re\u00e7us de versement seront remis au commissaire aux comptes 48 heures au plus apr\u00e8s versement;
\n3- Il ne peut d\u00e9caisser ces fonds que sur autorisation du pr\u00e9sident
\n<\/span>4- Il est imm\u00e9diatement mis fin aux fonctions des gestionnaires ind\u00e9licats dont I int\u00e9rim sera assur\u00e9 par des personnes d\u00e9sign\u00e9es en
\nAssembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale extraordinaire jusqu'au renouvellement du bureau;
\n5- Les mesures pr\u00e9vues \u00e0 l'article 23 alin\u00e9as 4 sont prises par
\n<\/span>l'Assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale r\u00e9unie en session ordinaire ou extraordinaire sur proposition du bureau;<\/p>\n<\/span>TITRE VI: FINAL PROVISIONS<\/span><\/h1>\n<\/span>Article 24: La modification du pr\u00e9sent statut ne peut se faire